Noce i dnie

Anna Lycett

SZCZEGÓŁY PROJEKTU Tytuł oryginału: “Noce i dnie” Tytuł w przekładzie: “Nights and Days” Długość: 4 godz. 5 min. Zadanie: napisy (z j. polskiego na angielski)

Czas honoru

Anna Lycett

SZCZEGÓŁY PROJEKTU Tytuł oryginału: “Czas honoru” (sezon 6) Tytuł w przekładzie: “The Time of Honor” Długość: 13 odcinków po ok. 45 min. Zadanie: napisy (z j. polskiego na angielski)

Rotem

Anna Lycett

SZCZEGÓŁY PROJEKTU Tytuł oryginału: “Rotem” Tytuł w przekładzie: “Rotem” Długość: 57 min. Zadanie: napisy (z j. polskiego na angielski)

Paradoks

Anna Lycett

SZCZEGÓŁY PROJEKTU Tytuł oryginału: “Paradoks” (sezon 1) Tytuł w przekładzie: “Paradox” Długość: 13 odcinków po ok. 50 min. Zadanie: napisy (z j. polskiego na angielski)

Potop

Anna Lycett

SZCZEGÓŁY PROJEKTU Tytuł oryginału: “Potop” Tytuł w przekładzie: “The Deluge” Długość: 3 godz. 5 min. Zadanie: napisy (z j. polskiego na angielski)

Ogniem i mieczem

Anna Lycett Napisy, Napisy, Napisy, Napisy, Napisy, Napisy

SZCZEGÓŁY PROJEKTU Tytuł oryginału: “Ogniem i mieczem” Tytuł w przekładzie: “With Fire and Sword” Długość: części 1 i 2 (51 min. i 50 min.) Zadanie: napisy (z j. polskiego na angielski)